As of this morning Ben and I are officially part of the small Hmong group in our area.
We just finnished up our first morning in the field and I could not sum it up better than taking our first steps into Macedonia.
First let me tell you, our Hmong consists of one word: Hello.
We made arrangements with a brother and sister we are very comfortable with and trusted them to show us the way. The were kind enough to take the first few doors, door one a young man opens the door and Leah has a conversation with the man in english only slipping n a few Hmong words here and there. I can so do this!
Door two: Leah and I approach an older woman sittng on a very small wooden stool on the front porch, as we approach it becomes clear that the woman is chopping a chicken for the days meal, A WHOLE CHICKEN! I'm the only one in the scenario that finds this at all abnormal, Leah tells me "This is Thailand. If the house were a mud hut we would be in Thailand right now. The woman speaks almost no english and Leah has a short conversation before leaving the tract in the door for her to pick up later.
Door 3 we were on our own. Benny and I step out of the car hesitantly, walk up to the door..No answered. We walk toward the car and "Grandma" is standing in the driveway with a baby on her back. "Nyob zoo" (said like Nie-jong) benny says to greet her. It becomes clear she ONLY speaks Hmong. Benny gracefully presented her with the brochure and we thanked her.
Here is our presentation:
"Nyob zoo! Does anyone in your family speak Hmong? (if yes) We would like to leave this brochure in Hmong for your family to read."
End of presentation.
We had a wonderful time, it was different and scary but we are so happy.
We have the CO visit this week, he doesn't speak Hmong either. The sister we worked with in service this morning helped Benny and myself as well as our new C.O and his wife come up with comments for meeting tomorrow. They are very simple and we are VERY bad at saying them but here they are:
Benny: "Nws ua tav pab peb" meaning: It can help us
(new oowa tow ba bay)
Mine: "Kawm txog Yehauvas" meaning : Learn about Jehovah
(Gar t-saw yayhova)
I can't wait to give my first comment in Hmong, I know we will say them completely wrong but hey..it's our first day.
One last thing, I have a joke to share!
A flock of sheep are grazing in a field, happily going "baa baa" to each other and discussing life as usual when suddenly they hear a "moo mooooooooooooooooooo!" They look around and see only sheep. They carry on grazing as before. "Moooooo mooooooooooo mmmoo!" One sheep can hear it all too clearly next to him. He shuffles away a little from his friend, a worried look on his face and then asks "George, why are you mooing. You're a sheep. Sheep go 'baa!'" His friend replys gladly: " I know, but I'm serving with a foreign language group!"
If I don't get the words right, I will just MOO.